ASSISTANT DES SYSTÈMES D’INFORMATION

0
Offre d'emploi : Telecom&Tic

Tître posté:  ASSISTANT DES SYSTÈMES D’INFORMATION, FS5

Titre du code d’emploi:  ASSISTANT DES SYSTÈMES D’INFORMATION

Département / bureau:  Centre de service régional d’Entebbe

Lieu d’affectation:  ENTEBBE

Période d’affichage:  18 janvier 2019 – 31 janvier 2019

Numéro de poste:  19-Systèmes de gestion de l’information-RSCE-109666-F-Entebbe (M)

Exercice de dotation  N / A

Valeurs fondamentales des Nations Unies: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité

Org. Réglage et rapport

Ce poste est situé à l’unité régionale de gestion de projet et de mise en œuvre du service régional de technologie de terrain (RFTS) du Centre de services régional des Nations Unies à Entebbe (RSCE), à Entebbe. La fonction principale du candidat retenu sera la gestion de projet, la mise en œuvre de systèmes et l’aide à la transition, le suivi, l’analyse et la production de rapports à l’appui du mandat de la RSCE et du RFTS. Le RFTS (Région 2) fournit un appui aux missions de maintien de la paix et aux missions politiques spéciales en Afrique, sur la base des principes suivants: 1. Élimination du double emploi des efforts; 2. réaliser des économies d’échelle; 3. Réduire les disparités de service entre les missions grâce à la normalisation; 4. mobiliser les partenaires commerciaux pour maximiser la valeur; et 5. Dépendance autre que géographique.

Responsabilités

Dans la limite des pouvoirs qui lui sont délégués, l’assistant de système d’information FS-5 s’acquitte des tâches suivantes (ces tâches ne sont pas exhaustives et ne sont pas non plus exercées par tous les assistants du système d’information): 

Support des applications: 
• Aide et peut diriger une équipe chargée de la planification, de la spécification, de la conception, du développement, de la mise en œuvre et du soutien de systèmes et de programmes d’application informatiques, conformément aux normes établies par l’ONU pour les technologies, les langages de programmation et les outils informatiques;
• sert de point focal pour la coordination, le suivi et l’expédition de projets de développement de systèmes d’applications informatiques, impliquant une liaison étendue avec diverses unités organisationnelles afin de lancer les demandes; prépare les termes de référence standard; traite et suit les actions administratives et résout les problèmes liés à la mise en œuvre du projet, par exemple l’organisation et la participation à la formation, l’achat d’équipements et de services, etc. 
• Maintenir les spécifications fonctionnelles des systèmes, programmes et procédures d’application informatiques; effectue des revues continues avec les utilisateurs et les développeurs; assure la liaison avec les utilisateurs pour définir et spécifier les exigences; aide à la gestion des versions, à la récupération des données et au déploiement dans les bureaux des utilisateurs;
• Planifie, met en œuvre et maintient des contrôles de sécurité pour diverses applications; vérifie l’efficacité des contrôles de sécurité en place; maintient des listes de contrôle d’accès précises, y compris les droits et privilèges; 
• prend en charge les applications et les systèmes logiciels de récupération de données / de continuité d’activité; 
• Préparer la documentation technique et utilisateur pour les systèmes d’application informatiques déployés, le matériel de formation et effectuer des présentations techniques; rédige la correspondance et les communications, y compris les révisions du plan de travail, ainsi que les contributions des unités à divers rapports périodiques; 
• se tenir au courant de l’évolution de la situation sur le terrain; effectue des analyses comparatives et propose de nouvelles acquisitions; 
• fournit des conseils au personnel débutant / débutant; 
• Effectue d’autres tâches connexes selon les besoins.

Administration serveur / centre de données: 
• Fournit une gamme complète d’assistance technique et de supervision d’équipe dans le domaine de l’exploitation et de l’administration du serveur; répartit les tâches entre les membres de l’équipe et surveille les progrès; fournit des conseils et une formation au personnel débutant / débutant; 
• Supervise l’installation, la configuration, les tests et le déploiement du matériel et des logiciels des systèmes serveur, y compris l’infrastructure de réseau local, les systèmes d’exploitation (Unix, Linux, Mac OS), la messagerie électronique, Lotus Notes, Citrix, les systèmes de base de données, les logiciels de développement Web, Systèmes de pare-feu, systèmes de serveurs de services réseau (DNS, DHCP, NFS, CIFS / SMB, relais de messagerie et divers logiciels de sécurité;
• Supervise l’administration, les opérations, le support technique et la surveillance des systèmes de serveurs; entreprend des dépannages complexes des systèmes de serveurs; 
• Assurer la liaison avec les autres unités du Service et les autres éléments de soutien logistique de la mission afin de maintenir des opérations optimales 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 pour les opérations des systèmes de serveurs; 
• Fournir des informations pour identifier le besoin de nouveaux systèmes ou la réingénierie des systèmes existants; 
• répond aux demandes des bureaux des utilisateurs et aide au déploiement / à la configuration des systèmes afin de se conformer aux normes d’infrastructure; met en œuvre des services de reprise sur sinistre et de continuité des opérations (DR / BC) et de sauvegarde en suivant les procédures standard;
• participe aux activités de réponse aux incidents de sécurité; aide à la planification, à la mise en œuvre, à l’exploitation et au maintien des contrôles de sécurité; effectue des évaluations régulières de la vulnérabilité des systèmes de production afin d’identifier les faiblesses et de déterminer s’il est nécessaire de mettre à jour les systèmes avec des correctifs et des correctifs; 
• rédige la documentation et les rapports; 
• Effectue d’autres tâches connexes selon les besoins. 

Administration du réseau: 
• Analyse, planifie, conçoit et supervise la mise en œuvre des projets de réseau conformément aux exigences de la mission et aux politiques et normes des Nations Unies applicables. 
• examine la configuration du réseau afin de garantir une efficacité maximale et une utilisation optimale des ressources; 
• Participe à la gestion des politiques de sauvegarde du réseau et de sécurité
• assiste et peut superviser le travail du personnel et / ou des sous-traitants affectés à l’unité d’administration du réseau; 
• assure l’intégrité des diverses connexions interréseaux au sein des missions Intranet et Extranet; 
• aide à la mise en œuvre de technologies nouvelles et émergentes pour l’intégration de la voix, de la vidéo et des données; 
• Soutenir la conception, la mise en œuvre et la maintenance des projets de sécurité des données, en mettant l’accent sur la sécurité des réseaux, la surveillance, le ressourcement et d’autres technologies standard des Nations Unies; 
• maintient des listes de contrôle d’accès correctement administrées, y compris des droits et des privilèges; 
• participe aux activités de réponse aux incidents de sécurité; 
• participe à la planification, à la mise en œuvre, à l’exploitation et au maintien des contrôles de sécurité;
• Effectue des évaluations régulières de la vulnérabilité des systèmes de production afin d’identifier les faiblesses et de déterminer le besoin de mises à jour de sécurité et de correctifs; 
• participe et peut superviser les mises en œuvre majeures du réseau; 
• rédige la documentation et les rapports; 
• Effectue d’autres tâches connexes selon les besoins. 

Support de service informatique: 
• Supervise une équipe de coordination du service; 
• rationalise la réception et la consignation des demandes de service dans le système de gestion automatisée des demandes; crée et attribue des ordres de travail conformément à la procédure établie; répartit les tâches et surveille les progrès;
• Supervise les tâches liées aux demandes de service planifiées, notamment le remplacement de l’équipement, l’installation / la désinstallation de l’équipement, l’installation du logiciel, la connexion au réseau local, les retours au stock, les études de site, etc. 
• offre aux utilisateurs finaux une formation de base sur l’utilisation des systèmes et des applications standard; 
• rédige une documentation utilisateur et / ou technique; 
• Enregistre toutes les actions dans le système de suivi automatisé, y compris les informations de surveillance du site, les mesures prises pour résoudre un problème ou pour terminer une tâche, les problèmes rencontrés, l’état actuel, l’état d’avancement, etc. 
• Agit comme un point d’escalade de problèmes pour le personnel technique des niveaux inférieurs; transmet les problèmes / tâches aux parties appropriées conformément à la procédure établie;
• surveille les problèmes jusqu’à leur résolution; détecte les problèmes et recommande des solutions; 
• exécute des procédures d’assurance de la qualité pour assurer la satisfaction de la clientèle; 
• se tenir au courant de l’évolution des systèmes d’information et de la technologie afin de pouvoir formuler des recommandations aux superviseurs; 
• offre une formation au personnel technique débutant; supervise occasionnellement une équipe de personnel technique pour des projets spéciaux; 
• Fournir des conseils aux clients concernant les normes et les processus de flux de travail de la Section des technologies de l’information et des communications (ICTS); 
• Effectue d’autres tâches connexes selon les besoins. 

Sécurité des TIC / DRBC: 
• Agit en tant que point focal du plan de reprise après sinistre et de continuité des activités mis en œuvre par la mission;
• Assister dans la coordination de la mise en œuvre et des tests des plans de DRBC et superviser les équipes liées à la gestion de DRBC; 
• Supervise la conception, l’installation, le fonctionnement et la maintenance de systèmes de sécurité des informations multi-utilisateurs, notamment des pare-feu, des systèmes de détection et de prévention des programmes malveillants, de détection / prévention des intrusions, des contrôles d’accès au réseau, des serveurs proxy, des réseaux VPN, des systèmes de cryptage, des filtres et des contenus, avec les normes de sécurité de la technologie d’organisation; 
• aide les autres groupes ICTS à déterminer les exigences de sécurité et à les intégrer à la conception et aux opérations des systèmes; 
• Formule et maintient les procédures de sécurité, y compris l’identification des utilisateurs et les processus de contrôle d’accès aux ressources et données ICTS spécifiques;
• Agit sur tous les incidents et violations de sécurité, en les signalant immédiatement au coordinateur de la sécurité ICTS; participe aux activités de gestion des incidents; 
• Effectue des évaluations régulières de la sécurité des ressources ICTS de production afin d’identifier les faiblesses potentielles pouvant être exploitées; effectue une analyse des risques et élabore des plans de traitement des risques; 
• Détermine la nécessité de mettre à jour les systèmes ICTS avec des correctifs et des correctifs; 
• Effectue d’autres tâches connexes selon les besoins. 

Les autres tâches et responsabilités communes aux spécialités ci-dessus sont notamment les suivantes: 
• Fournir une assistance générale dans les divers domaines des services d’appui aux TIC de la mission; 
• faire partie d’équipes multidisciplinaires chargées d’aider à la réalisation de projets liés aux TIC;
• Effectue d’autres tâches connexes selon les besoins.

Les compétences

• Professionnalisme: connaissance des technologies de l’information et des applications, y compris des réseaux de systèmes informatiques. Bonnes compétences techniques, aptitude à effectuer la maintenance du réseau, à fournir des services de serveur, à assister les utilisateurs, à mettre en œuvre et à entretenir des systèmes de reprise après sinistre / de continuité de l’activité, ainsi qu’à la sécurité et au contrôle des systèmes d’information Être fier de son travail et de ses réalisations; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’atteinte des résultats; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles; fait preuve de persistance face à des problèmes difficiles ou à des défis; reste calme dans des situations stressantes. Assume la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines d’activité.

• Orientation client: établit et maintient des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect; identifie les besoins des clients et leur fait correspondre les solutions appropriées; surveille les développements en cours dans et hors de l’environnement des clients pour rester informé et anticiper les problèmes; tient les clients informés des progrès et des échecs des projets; respecte le calendrier pour la livraison des produits ou des services aux clients. 

• Ouverture à la technologie: se tenir au courant de la technologie disponible; comprend l’applicabilité et les limites de la technologie au travail du bureau; cherche activement à appliquer la technologie aux tâches appropriées; montre sa volonté d’apprendre de nouvelles technologies.

Éducation

Diplôme d’études secondaires ou l’équivalent et certification / diplôme d’autres diplômes universitaires ou formation en informatique et technologies de l’information. Une certification de praticien PRINCE2 est souhaitable. Une certification de base ITIL est souhaitable. VMware vsphere: La formation à l’installation, la configuration et la gestion est souhaitable. D’autres formations et certifications de l’industrie sont souhaitables.

L’expérience professionnelle

Au moins huit (8) années d’expérience professionnelle pertinente dans la planification et l’installation de systèmes d’information, d’équipements et de réseaux complexes, y compris au moins trois (3) années d’expérience au niveau international sont requises. Une expérience de terrain dans les missions de maintien de la paix des Nations Unies en situation de conflit ou d’après conflit est souhaitable. Une expérience dans un centre de services partagés de l’ONU est souhaitable.

Les langues

Le français et l’anglais sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais oral et écrit est indispensable.

Évaluation

Les candidats précédemment inscrits ne sont soumis à aucune autre évaluation et ne seront donc pas invités à une telle évaluation.

Avis spécial

Cette offre d’emploi “Recruter à partir d’une liste” est réservée aux candidats inscrits sur une liste déjà approuvée, à la suite d’un examen effectué par un organe central de contrôle des Nations Unies. Seuls les candidats inscrits sur des listes remplissant des fonctions similaires au même niveau sont considérés comme des candidats éligibles. Les candidats éligibles reçoivent un email les invitant à postuler. Les candidats inscrits sont invités à postuler uniquement s’ils sont intéressés et disponibles pour occuper le poste dans le ou les lieux d’affectation indiqués dans l’ouverture du poste. Postuler à cette offre d’emploi implique l’acceptation de l’offre, si elle est sélectionnée.

Considérations des Nations Unies

Selon l’article 101, paragraphe 3, de la Charte des Nations Unies, la considération primordiale dans l’emploi du personnel est la nécessité de garantir les normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas considérés pour un emploi aux Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, du droit international humanitaire, de l’exploitation ou des abus sexuels, ou des crimes autres que des infractions mineures au code de la route, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont été impliqués dans la commission de l’un de ces actes. L’expression «exploitation sexuelle» désigne tout abus réel ou tentative d’abus d’une position de vulnérabilité, de pouvoir différentiel ou de confiance, à des fins sexuelles, y compris, sans toutefois s’y limiter, le fait de réaliser des profits monétaires, socialement ou politiquement de l’exploitation sexuelle d’autrui. Le terme «abus sexuel» désigne l’intrusion physique réelle ou menacée de nature sexuelle, que ce soit par la force, dans des conditions inéquitables ou coercitives.

L’importance de recruter le personnel sur une base géographique aussi large que possible sera dûment prise en compte. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction quant à l’éligibilité des hommes et des femmes à participer, à quelque titre que ce soit et dans des conditions d’égalité, au sein de ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat des Nations Unies est un environnement non-fumeur. 

Les candidats sont priés de suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plate-forme de recrutement en ligne Inspira. Pour obtenir des conseils plus détaillés, les candidats peuvent consulter le manuel du candidat, accessible en cliquant sur l’hyperlien «Manuals» (manuels) dans le coin supérieur droit de la page d’accueil du titulaire de compte Inspira.

L’évaluation des candidats se fera sur la base des informations fournies dans la candidature, sur la base des critères d’évaluation de l’emploi et des législations internes des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, les Statut et Règlement du personnel, textes administratifs et directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes concernant leur profil personnel et leurs qualifications, conformément aux instructions fournies dans Inspira, pour être pris en compte pour le poste actuel. Aucune modification, ajout, suppression, révision ou modification ne sera apportée aux demandes soumises. Les candidats qui sont sérieusement pris en compte pour la sélection seront soumis à une vérification des références afin de vérifier les informations fournies dans la candidature.

Les offres d’emploi publiées sur le portail Carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la date limite.

Pas de frais

Les Nations Unies ne perçoivent aucune redevance à aucun stade du processus de recrutement (candidature, réunion d’interview, traitement ou formation). L’ONU NE SE CONCERNE PAS AVEC DES INFORMATIONS SUR LES COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS.

POSTULER

 

LAISSER UNE REPONSE

S'il vous plait entrer votre commentaire!
S'il vous plait entrez votre nom ici